BUSCA

Links Patrocinados



Buscar por Título
   A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


The Voice And Its Track (la Voz Y Su Huella)
(Lienhard; Martin)

Publicidade
We know that from the perspective of the semiótica, the subject that dominates the language, is the time, the subject that has arrived at a greater understanding of the world, because it can handle it in more complete lingüísticas categories. We know in addition, that in the particular land of Conquista of America, the Spanish saw itself like the figure of the power, among other reasons, because he handled an elaborated language (that had writing) and that it had a good elaborated Literature or (that or it was written), saw the other and its rudimentary oral language and without writing, like something fleeting and that could disappear easily. The Spanish language could be over those oral languages and without writing. The book tries to show that the Spanish was a little mistaken and that the oral language, although can seem fleeting, found the way to leave its track, to happen over the wall that tried to him to impose the Spaniards.
One settles down then that the language of indigenous era highly the oral, but also highly symbolic and full of meanings and weight. It is more, the author insists to us to think that the indigenous oralidad was nourished of the language written of the European to create an alternative literary vision from a native perspective. This Literature would develop a source for the analysis of these societies. Lienhard proposes in addition that who it has the supremacy in the language is that that has won and says that the reason for which the natives had to modify their linguistic system it was the fact of not being the winners, in the end were the won ones. This in addition has implicit the triumph of a vision of the world on another one. The oralidad imposed a particular type of vision of the cosmos for the natives and the writing imposed another one. Changing the oralidad by the writing supposes a change of vision of the world that the native made by imposition. Finally, the problem of the book is raised asi ': how a Literature in specific recreates a specific world vision, is this one stable one or evolves, it has our Literature still resquicios of that oralidad, we are in this one in constant evolution, etc. In the book, Lienhard raises all those questions, but I believe that it is far from arriving at a formal development of answers. Its main work consists of seeding the doubts.



Resumos Relacionados


- The Carapálida Indian. (el Indio Carapálida.)

- El Indio Carapálida(the Carapálida Indian )

- The Cambridge Encyclopaedia Of The English Language

- The Cambridge Encyclopaedia Of The English Language

- Headway Workbook/advanced



Passei.com.br | Biografias

FACEBOOK


PUBLICIDADE




encyclopedia