BUSCA

Links Patrocinados



Buscar por Título
   A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


The Voice And Its Track (la Voz Y Su Huella)
(Lienhard; Martin)

Publicidade
We know that from the perspective of the semiótica, the
subject that dominates the language, is the time, the
subject that has arrived at a greater understanding of the
world, because it can handle it in more complete
lingüísticas categories. We know in addition, that in the
particular land of Conquista of America, the Spanish saw
itself like the figure of the power, among other reasons,
because he handled an elaborated language (that had
writing) and that it had a good elaborated Literature or
(that or it was written), saw the other and its rudimentary
oral language and without writing, like something fleeting
and that could disappear easily. The Spanish language
could be over those oral languages and without writing.
The book tries to show that the Spanish was a little
mistaken and that the oral language, although can seem
fleeting, found the way to leave its track, to happen over
the wall that tried to him to impose the Spaniards. One
settles down then that the language of indigenous era
highly the oral, but also highly symbolic and full of
meanings and weight. It is more, the author insists to us
to think that the indigenous oralidad was nourished of the
language written of the European to create an alternative
literary vision from a native perspective. This Literature
would develop a source for the analysis of these
societies. Lienhard proposes in addition that who it has
the supremacy in the language is that that has won and says
that the reason for which the natives had to modify their
linguistic system it was the fact of not being the winners,
in the end were the won ones. This in addition has
implicit the triumph of a vision of the world on another
one. The oralidad imposed a particular type of vision of
the cosmos for the natives and the writing imposed another
one. Changing the oralidad by the writing supposes a
change of vision of the world that the native made by
imposition. Finally, the problem of the book is raised
asi ': how a Literature in specific recreates a specific
world vision, is this one stable one or evolves, it has our
Literature still resquicios of that oralidad, we are in
this one in constant evolution, etc. In the book, Lienhard
raises all those questions, but I believe that it is far
from arriving at a formal development of answers. Its main
work consists of seeding the doubts.



Resumos Relacionados


- The Carapálida Indian. (el Indio Carapálida.)

- El Indio Carapálida(the Carapálida Indian )

- The Cambridge Encyclopaedia Of The English Language

- The Cambridge Encyclopaedia Of The English Language

- Headway Workbook/advanced



Passei.com.br | Biografias

FACEBOOK


PUBLICIDADE




encyclopedia