BUSCA

Links Patrocinados



Buscar por Título
   A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


Conotação e Denotação
()

Publicidade
Diz-se que uma palavra ou enunciado tem valor denotativo quando o sujeito os utiliza em seu sentido literal,ou seja, aquele que corresponde à primeira significação atribuída às palavras nos dicionários da língua. Esse sentido comum ou usual das palavras e enunciados costuma caracterizar os chamados textos informativos, tanto na modalidade oral como na modalidade escrita da linguagem.Observe, por exemplo no texto abaixo, pois o autor do texto tem por objetivo transmitir uma informação objetiva sobre o desenvolvimento dos vários tipos de escrita:
"A invenção da escrita propriamente dita foi uma resposta às necessidades novas criadas na Mesopotâmia pela vida urbana dos sumerianos, baseada num amplo desenvolvimento da agricultura, na segunda metade do IV milênio. A princípio a escrita era sintética: cada sinal correspondia ao conjunto de uma frase que exprimia um estado ou ação."
Pode-se dizer que as palavras e enunciados de uma língua natural operam em dois eixos de significação: o eixo denotativo ou referencial e o eixo conotativo ou afetivo.
Diz-se que uma palavra ou enunciado tem valor conotativo ou afetivo quando seu sentido não é tomado literalmente, mas é ampliado e modificado – por vezes dramaticamente! - pelo sujeito que a usa a linguagem, com o objetivo de obter um efeito particular, em um contexto específico na interlocução. Pelas suas características peculiares, não só a linguagem literária em prosa, mas também a poesia, a linguagem da propaganda e a linguagem do humor costumam ter um sentido predominantemente conotativo, uma vez que os textos que as representam são plenos de efeitos de sentido, de alusões e de duplos sentidos. É importante citar um tipo interessante de discurso, os tão bem conhecidos provérbios ou ditos populares, que sintetizam, em textos simples e curtos, ensinamentos ou lições de moral e de vida bastante característicos da sabedoria popular de uma cultura. A linguagem dos provérbios é essencialmente conotativa, tipo: "Quem semeia vento, colhe tempestade"; "O feitiço pode virar contra o feiticeiro" entre outros.

Gostou de ler esse resumo? Então classifique-o! Deixe suas perguntas e envie suas sugestões, comentários e solicitações de outros resumos para: [email protected]



Resumos Relacionados


- O Enunciado, Unidade Da Comunicação Verbal

- ConotaÇÃo E DenotaÇÃo. In: Para Entender O Texto: Leitura E RedaÇÃo.

- A Leitura No Processo De Ensino-aprendizagem Da Língua Materna

- A Progressão Textual

- A Evolução Da Escrita



Passei.com.br | Biografias

FACEBOOK


PUBLICIDADE




encyclopedia