Tradução de documentos
()
Traduliz é um website
essencialmente vocacionado para a tradução e revisão de textos correntes,
técnicos, científicos e literários e, onde o profissional trabalha com três
línguas estrangeiras, traduzindo do inglês, do francês e do espanhol para a sua
língua de origem – o português, executando trabalho de qualidade e com
prontidão, no respeito pela privacidade do cliente.
As suas áreas de especialização
são o Direito, traduzindo diversos tipos de documentos, tais como: certidões
(de nascimento, de casamento, de óbito, etc.) sentenças ou decisões de
divórcio, de adoção de menores, legislação, contratos de trabalho, contratos de
prestação de serviços (entre outros).
A tradução de textos ou obras
literárias (em prosa) é outra das suas áreas de especialização.
Na área técnica, traduz folhetos,
e-mails e cartas comerciais ou de negócios, brochuras publicitárias, instruções
de uso de produtos, bens, serviços ou aparelhos, efetuando também tradução
corrente e geral, que inclui a tradução de livros, e-mails, cartas,
newsletters. (boletins informativos) etc.
Finalmente, dedica-se à revisão
de todos os items acima mencionados e à escrita de textos ou artigos de caráter
e de interesse geral.A sua política de privacidade e confidencialidade confere-lhe a credibilidade, transmitindo a confiança necessária a todos os que procuram os seus serviços.O serviço pauta-se pelo sentido de responsabilidade, pelo respeito pelos prazos acordados, praticando preços adequados ou, mesmo abaixo da média, tendo em conta a qualidade dos serviços prestados.
Resumos Relacionados
- Http://www.blahblahfish.com/pt/
- Http://www.recmusic.org/lieder/
- Traduzca - Http://www.traduzca.com.br/portugues/default.asp
- Por Que Adotar Itil
- Resumos De LicitaÇÕes E Contratos_parte 03
|
|