BUSCA

Links Patrocinados



Buscar por Título
   A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


Timario, Or How The Man Has Suffered
(unknown author)

Publicidade
Write your abstract here.

Timarion, or how the man has
suffered, Byzantine novel
by the unknown author from XII century, certainly represents the most interesting
Byzantine descent into Hades accompanied by a balanced measure of satire, and
in regard to its literature quality, it is the most successful work of Byzantine
satire. It was first published and edited in Serbian language in 2002, by
Stylos, publishing company from Novi Sad, in the translation of Sladjana Milinkovic
(from Byzanthine Greek). The work also stands out as the best model of
combining the literature heritage of Roman and Menippean satire and Lukian''s
satiric dialogue, on one hand and advances of the satire trends of Byzanthine
literature, on the other hand. As for the literature form, that is, actually,
the Byzantine novelized tale in prose written as a prolonged Lukian-like
dialogue, with pretty long monologue parts. This more precise terminological
definition might have a completely put off effect on a modern reader, thus, it
is much better that the translated opted for a popular term novel , that is much more to the taste of a modern reading public,
to present the work from the point of view of present literature. This somewhat
poetic license could be justified by the fact that the term novel is frequently
retroactively applied on the works of antique and Byzantine novelized prose.
That is an issue of significant importance both for a reader and any
researcher, for the reason nowadays exist researchers on Byzantine literature,
who completely neglect the Byzantine satire and similar works. To those this
particulary type of Byzantine literature are considered to be just mimesis of Lukian, overlooking the
influences of other authors.

Timarion is the best example of how much the genre od Byzantine satire
was alive, and how the creative authors were, not bounded by one model, or by
the number of models, but on the contrary, they were inspired by the wide
variety of various and different works of Classical literature. Byzantine
writers combined the elements of a few of literature types and forms, and pitched
to all that the mark of their own times. Thus, the author of this satire,
followed the literature tradition, and in the essence, he mostly supported  Plato, and one of the topic from the famous
Plato''s dialogue Timay. In any
aspect, the work is extremely funny, the translation is well adapted to its
historic and literature context, and thus I warmly recommend it to all the
literature bon viveurs, with grand love for reading and no limitating
prejudice.



Resumos Relacionados


- Apology For Poetry

- The Idea Of Indian Literature

- A House For Mr Biswas

- Reading Lolita In Tehran

- The Death Of The Author



Passei.com.br | Biografias

FACEBOOK


PUBLICIDADE




encyclopedia