O Grande Follie (la Grande Follie)
(Adila)
Antes que termino as minhas ordens um dilúvio de míssil nós cai acima. Vários mísseis são lançados sobre o campo, o fogo está por toda a parte, e o fumo invade campement. O barulho assourdissant explosões tem falhou rebentar-me tympans. Corpos déchiquetés piétinés pelos sobreviventes, os feridos gritam ao socorro sem que ninguém ele entenda-o. Mim, para escapar deesta carnificina, entre as árvores, meto-me e entre os moita, deslizo-me. após ter liberar os seus mísseis, os helicópteros retornam à carga e tiram à metralhadora pesada sobre todo se que move e o que não move. Estou fora da zona de bombardeamento, escalo para juntar-se aos meus amigos, os meus verdadeiros amigos. a calma retornou desde trinta minutos, e outros helicópteros retornam e sempre, chegam do norte. não é engenhos de combate, mas os transportadores de bando. Seis transportadores de bando derramam dezenas de soldados das forças transportadas por via aérea, e os combates fazem raiva, entendemos o crépitement dos kalachnikov, enquanto que os hélico tourbillonnent sobre os lugares de batalha. Rapidamente, as armas mataram-se, e os helicópteros desapareceram de trás a cadeia de montanha. Mas os soldados permaneceram sobre o lugar necessariamente para fazer a grande limpeza. A o limite do campo, sou interpelada por uma sentinela, que me reconhece. - Hamid, não de Deus, que passou lá inferior? - o fim do mundo o meu amigo, é o fim do mundo. reencontro os meus amigos efectivamente ao abrigo e bem talher entusiasmo de seguir os acontecimentos ao binocular. Ahmed é o primeiro a acorrer lançar-se nos meus braços, seguiu de Hichem, Kamel, se Slimane, e um os meus amigos deseja-me a boas-vindas. - ainda não é terminada? Me pede Ahmed. investem o terreno. Preparam ao combate, mas não mover sobretudo antes do meu sinal. ligeiramente antes do deitado do sol, os helicópteros chegam, e aterram numa clareira não distante do campo accrochage, courrant saldou-o do poder, victorieux repartent cantando, e levando os combatentes inimigos mortos ou feridos. antes de repartir os militares fizeram de saltar todos os casemates. o país está estado de choque. o povo é tomado em refém entre um poder doente seus combinados, querendo puni-lo para a sua escolha islâmica, aquando législatives catastróficos para FLN, e o GIA tomado no engrenagem infernal e de uma crueldade selvagem, considera-o como traître. dos atentados mortíferos fazem devastações nas filas da polícia, gendarmerie, e o exército, mas mais o pesado tributo é pagado pelas massas populares, nas companheiras. As vítimas contam-se diariamente por centena, e os métodos de assassinato são mais bárbara que originais. A faca, o machado, e a serra são aos instrumentos mais utilizados hordes selvagens contra a sua vítima. Sem distinção de idade, de sexo, ou camada social, os assassinos não poupam mais ninguém. as retiradas de mulheres, de raparigas, e mesmo de gamines seguidas de violação, seguidamente de liquidação física, não se contam mais. os artistas, os homens de carta, os cientistas, os jornalistas, e os comerciantes são postos nas listas dos condenados à morte. o animal não poupará ninguém.
Resumos Relacionados
- O Metier Fou (le Metier De Fou)
- La Grande Follie
- O Fim Dos Meus Dias (la Fin De Mes Jours)
- A Amizade
- Ao Pé Da Árvore De Natal
|
|