BUSCA

Links Patrocinados



Buscar por Título
   A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


Vamos jogar la migra
()

Publicidade
O título Migra é uma gíria mexicana para a polícia de fronteira dos EUA. É em espanhol, porque o poema é causa para as pessoas que migram do México para EUA com sua própria língua espanhola. O poema está dividido em duas estrofes, porque é expressar o ponto de vista de duas personagens do poema. Na primeira estrofe afirma expressão de La Migra (polícia de fronteira dos EUA) e na segunda estrofe afirma manifestação de mulheres que cantam um hino de louvor às suas raízes mexicanas. Na estrofe 1, la Migra diz que não vai deixar as mulheres a atravessar a fronteira e vai parar usando todos os meios - simbolicamente ele menciona crachá - ou seja, uma autoridade do estado, e óculos de sol significa a capacidade de vê-la em deserto. Jeep significa sua capacidade de mover-se rapidamente em deserto. Botas chutes e algemas significa que eles têm protecção legal de fazer qualquer coisa com essa passagem de fronteira imigrantes e arma significa que eles podem até mesmo matá-los no local, se assim o desejarem. Na estrofe 2, mulher espanhola diz que não importa o que você (la Migra) têm recursos, mas tenho raízes no deserto e eu sei onde é o esconderijo - quando a viagem no deserto e quando não viajar no deserto onde a água está disponível e como os sinais ventos de mudança no tempo - simbolicamente, ela diz que la Migra não entendem o significado espanhóis não entendem o deserto e ela sabe disso melhor do que ela fala espanhol. O estilo do poema é de mencionar os dois personagens ponto de vista de outra forma poderia ser um poema de um lado e sobre todo o efeito do poema não poderia estar tocando o coração. O efeito do uso de símbolo de crianças brincando num jogo é uma tentativa de remover os efeitos da legalidade do tema discutido na fronteira ou seja, o poema a passagem ilegal de imigrantes e os métodos utilizados pelos policiais nas fronteiras para impedir tais actividades. O objectivo de apresentar as crianças a jogar um jogo é o retrato da inocência dos imigrantes e o dever de policiais nas fronteiras, mas por símbolos usando - poeta expressou tanto e mencionou o que geralmente acontece na fronteira com esses imigrantes ilegais. O poema é em formato de diálogo entre as duas personagens confrontam - na estrofe 1, La Migra exprime as suas palavras para o que ele tem de lidar com ela e na estrofe 2, mulher responde e diz como ela consegue vencê-lo em seu próprio jogo. Embora o poema está cheio de exemplos ironia, mas "Você pode esconder e correr, mas você não pode fugir porque eu tenho um jipe. Eu posso te levar para onde eu quiser", é um excelente exemplo de sentimento de superioridade expressa por La Migra mais mulher mexicana pobres. Os escritores têm muito Chicano disse sobre a experiência dos imigrantes como seus pais e avós vivenciaram. Pat Mora é uma leitura essencial para qualquer pessoa interessada em história da imigração para a América, uma história permeada de ambivalência, a tragédia, o preconceito, perseverança e sucesso - uma variedade fascinante de histórias. Autoridades como a Patrulha de Fronteira, e do Serviço de Imigração (La Migra) são vistos de forma diferente pelos anglo-americanos e mexicanos. Para quem não sabe, o espanhol neste poema lê "nascentes de água doce aqui, aqui, aqui" Poeta faz no nível mais básico que necessita apenas de dicionário que traduz para o entendimento. O objectivo de usar palavras em espanhol é reforçar os sentimentos de mulher o quanto ela tem raízes profundas com a sobremesa. linhas de curta distância na poesia são sempre um bom meio de expressões. Eles tocam o coração e cabem facilmente na mente do leitor. Como no poema, dois personagens estão falando - linhas curtas dão uma expressão de um diálogo entre eles, embora eles não estão em pé na frente do outro. "Ah, e uma pistola" simbolicamente mostrando que Migra tem autoridade de estado para disparar os imigrantes que atravessam ilegalmente a fronteira e ele está expressando seu poder e outro personagem dizendo que ele pode matá-la também. "Você nos ouvir cantando e rindo com o vento, aqua dulce Brotas aqui, aqui, aqui, mas desde que você não pode falar espanhol, Você não entende. Prepare-se". A última linha expressa da mulher do deserto e dizer que ela está plenamente consciente do deserto - ela sabe que seu vento e sabe como o deserto vai mudar em poucas horas, mas você (la Migra) não está familiarizado com o deserto, apesar de você ter todos os recursos, mas não entender a linguagem do deserto (o que ela falou em espanhol). Você não sabe onde a água é - você pensa miragem - água, mas não é nada, mas você não sabe que você não fala espanhol. Get Ready significa, pode ser que você escape ou você deve estar pronto para morrer no deserto. O poema trata basicamente com os sentimentos humanos e não transmitem toda a verdade sobre a questão da imigração de fronteira como este assunto tem muitas dimensões.



Resumos Relacionados


- Poema: Sentimento Do Mundo

- A Lição Do Filhote De Camelo

- O Último Dos Moicanos

- Yet Do I Marvel

- O Sentimento Do Mundo



Passei.com.br | Biografias

FACEBOOK


PUBLICIDADE




encyclopedia